ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ

2.1.1. Понятие валентности.Исследование сочетательных параметров языковых единиц безизбежно приводит к теории валентности. Эта теория, как и сам термин, появились в лингвистике сравнимо не так давно и берут свое начало в работах известного французского структуралиста Л. Теньера, который ввел в лингвистику термин «валентность», заимствовав его из химии. Несколько позднее этот термин появился ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ в российскей лингвистике в работах С. Д. Кацнельсона.


Сначало термин «валентность» применялся исключительно в отношении сочетательных способностей глагола. С течением времени функции этого термина расширились, и сейчас языковеды считают, что валентные характеристики присущи широкому кругу морфологических единиц.

Своеобразие концепции Л. Теньера в отношении термина «валентность» заключается в специфике ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ трактовки роли глагола. Согласно теории Теньера, глаголу в предложении принадлежит центральная роль, все таки другие члены, включая и подлежащее, подчинены ему. Но в валентностный набор глагола Теньер включал только подлежащее и дополнения и называл все эти элементы «актантами», т. e. участниками деяния. Тогда как все виды событий — по его ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ терминологии «сирконстанты» — из валентностного набора глагола им исключаются. Такая трактовка валентных параметров глагола обоснована тем, что Теньер исходил из смыслового уровня анализа и считал, что всякое действие просит определённого количества участников (актантов), которые на уровне предложения могут быть представлены или как дополнения, или как подлежащее. По воззрению Теньера, все обстоятельственные элементы ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ (сирконстанты) не обоснованы значением глагола и потому не входят в его валентностный набор.

В предстоящем эта точка зрения была пересмотрена, и некие типы событий, требуемые смыслом глагола, также стали врубаться в валентностный набор глагола.

Выявление количества актантов позволило Теньеру дать систематизацию глаголов соответственно количеству требуемых участников и найти ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ, таким макаром, типы словосочетаний, которые они способны создавать.

Теория, выдвинутая Теньером, получила последующую разработку в трудах многих современных языковедов и заняла крепкое место в современном языкознании. Предстоящее развитие теории привело к неким изменениям в значении самого термина «валентность», который поделил судьбу многих других лингвистических определений и стал неоднозначным.

Сначало значение ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ этого термина не отличалось от значения «сочетание». Схожее истолкование этого термина типично и на данный момент для подавляющего большинства как российских, так и забугорных языковедов. Но в ближайшее время появилась тенденция сузить значение термина «валентность» и использовать его или только к области уровня языка для обозначения возможной ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ возможности к сочетаемости языковых единиц, или только для обозначения речевой реализации этих возможностей. Ни одно из предложенных сужений значения термина «валентность» не укоренилось в лингвистике, и это полностью естественно, потому что предлагаемые ограничения заносят ненадобные отягощения в его употребление. Но тенденция употреблять термин «валентность» в отношении возможных параметров ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ языковых единиц захватила еще огромную популярность, чем его внедрение для обозначения актуализации этих параметров в речи.


Представляется правомерным внедрение термина «валентность» для обозначения как возможных параметров языковых единиц (уровень языка), так и для актуализации возможностей к комбинаторике на уровне речи.

2.1.2. Факультативная и неотклонимая сочетаемость. Идеи о валентных свойствах морфологических ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ единиц, берущие свое начало в работах Л. Теньера, перекликаются с российским учением о факультативной и неотклонимой сочетаемости. Согласно этому учению языковые элементы способны иметь два вида сочетаемости: неотклонимую и факультативную. Неотклонимая сочетаемость присуща тем зависимым элементам, которые требуются как смысловым содержанием, так и формой языковых единиц. Неотклонимая сочетаемость охарактеризовывает те единицы, которые ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ имеют «сильное управление». Этот термин был применен А. М. Пешковским для обозначения связи глагола с падежными фермами существительного, необходимыми для завершенности передаваемого глаголом смысла. «Сильному управлению» противопоставляется «слабое управление», при котором не подразумевается таковой необходимости. Но, если в русистике сильное и слабенькое управление связывается с определёнными падежными формами, выступающими ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ при глаголе, то понятие факультативной и неотклонимой сочетаемости обширнее и не ограничивается отношением меж глаголом и его субстантивными зависимыми, хотя и проявляется ярче всего конкретно в глагольной сочетаемости.

Теория факультативной и неотклонимой сочетаемости получила окончательное признание после её развития в трудах ведущих российских ученых (В. В. Виноградов, В ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ. Г. Адмони) и отыскала свое предстоящее развитие в работах целого ряда исследователей.

В. Г. Адмони выделяет словесные формы, которые не владеют абсолютным употреблением, также отмечает несамостоятельность отдельных подклассов лексико-грамматических разрядов слов. По воззрению В. Г. Адмони, существует особенный вид переходных глаголов неполной предикации, которые характеризуются неотклонимой сочетаемостью с дополнением ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ. Неотклонимая сочетаемость глаголов с обстоятельством, по воззрению В. Г. Адмони, наблюдается только у глаголов неполной предикации со значением «нахождения где-либо». Связь имени существительного со своим определением В. Г. Адмони считает факультативной.

Развивая дальше идею факультативной и неотклонимой сочетаемости, В. Г. Адмони включает в это понятие не только ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ лишь комбинаторику определённых классов слов либо отдельных морфологических форм, да и членов предложения. Второстепенным членам предложения — дополнению, обстоятельству и определению — приписывается свойство неотклонимой сочетаемости со своим ведущим словом. С этим утверждением тяжело не согласиться, но навряд ли есть смысл относить его к явлению факультативной и неотклонимой сочетаемости, потому что быть ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ членом предложения значит делать какую-то функцию в предложении, а


функция члена предложения в грамматическом осознании этого термина непременно подразумевает связь с другими синтаксическими элементами. Неважно какая многофункциональная единица синтаксиса подразумевает её определённую сочетаемость. Вне сочетаемости функция не может быть осуществлена ни у второстепенных, ни у основных членов ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ предложения. Потому распространение понятия факультативной и неотклонимой сочетаемости на члены предложения в обозначенном выше осознании навряд ли целенаправлено.

В качестве подтверждения того, что неотклонимая сочетаемость вправду существует, нередко приводят в качестве примера глагол быть в российском языке и его аналоги в других языках. Подразумевается, что глагол быть либо to ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ be являет собой пример языкового элемента, который не способен к абсолютному функционированию и просит неотклонимого восполнения. Если рассматривать глагол to be изолированно, вне определённой синтаксической структуры, то это утверждение может показаться справедливым. При рассмотрении определённых слов в качестве словарных единиц понятие факультативной и неотклонимой сочетаемости оказывается полностью обоснованным. К примеру, британский ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ глагол to lie — lay — lain, взятый изолированно, как словарная единица, просит указания места, и это его свойство проявляется в ряде синтаксических построений: The dog was lying on the ground/at the feet of the boy. Обязательность приглагольного элемента просто доказуема при помощи внедрения способа опущения, потому что синтаксические ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ построения типа The dog was lying имеют незаконченный смысл и не могут расцениваться как правильные.

Нельзя не признать, что по собственному семантическому содержанию глаголы типа to lie — lay — lain либо to be нацелены на некий дополнительный элемент, раскрывающий сущность передаваемого деяния. Участвуя в синтаксической структуре, глаголы обозначенного типа ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ обычно реализуют свои сочетательные характеристики и комбинируются с подходящим зависимым. Это дает основания ряду языковедов считать проявленную этими единицами комбинаторную способность в определённых синтаксических структурах их неотклонимой сочетаемостью. Но сущность этого явления далековато не так ординарна, как может показаться на 1-ый взор. В подавляющем большинстве случаев словесная единица ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ, владеющая семантической и формальной направленностью на некий восполняющий элемент, попадая в синтаксическую структуру, обычно реализует свои характеристики, которые ей потенциально присущи как изолированной единице словаря. Эта закономерность полностью естественна, потому что синтаксическая структура в значимой мере обоснована семантикой входящих в нее единиц. Но в ряде синтаксических построений есть значимые расхождения ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ меж требованиями семантики и формы отдельных единиц, с одной стороны, и их синтаксическим функционированием, с другой. Слово, включившись в синтаксическое построение, может воплотить только те из собственных валентных параметров, для актуализации которых предусмотрены места в данном синтаксическом


построении. В неприятном случае эти валентные характеристики остаются в невыраженном состоянии либо представлены в сокрытой ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ форме. Если возвратиться к глаголу to lie — lay — lain, у которого, по воззрению приверженцев факультативной/неотклонимой сочетаемости, есть неотклонимая валентность на событие места, и разглядеть его функционирование в синтаксических структурах, то оказывается, что, если этот глагол попадает в построение, схемой которого не предусмотрены позиции для требуемых по смыслу ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ обстоятельственных частей, он может свободно работать без этих зависимых единиц. Для примера можно пользоваться общеизвестной пословицей Let sleeping dogs lie. Для приведённой синтаксической модели построения требуется абсолютное употребление глагола to lie, потому что нужно передать идею самого процесса «лежания» безотносительно к тому, где и как он протекает. В схожих ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ случаях возникновение происшествия не только лишь не требуется, да и нереально, потому что возникновение зависимого при глаголе лишит глагол возможности передавать значение «всеобщности» деяния. Аналогично и с глаголом to be: попадая в модель типа she is ..., глагол to be выступает как единица, непременно требующая восполнения: She is young/happy ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ/clever/pretty и т. п. Но, если обратиться к тексту монолога Гамлета и разглядеть отлично известное построение to be or not to be и его российский перевод быть либо не быть, то в обозначенной структуре ни в британском, ни в российском варианте глагол to be/быть не ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ только лишь не обладает неотклонимой сочетаемостью, да и характеризуется неотклонимой несочетаемостью. Схожее абсолютное внедрение глагола to be, вызываемое требованиями модели, наблюдается не только лишь в отношении глагола to be как бытийного, да и как связочного. К примеру: She has shown herself the pleasant, witty Judith she knows I like ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ her to be,1 with a touch of coquetry thrown in on her own account. (W. Locke)

Существование структурной схемы, требующей абсолютного функционирования глаголов типа to be и to lie, гласит о том, что наличие либо отсутствие комплементарной единицы обосновано не только лишь значением самого глагола, да и той позицией, которую он ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ занимает в каждой из допускающих его структур. Даже личная форма глагола в повелительном наклонении может работать без зависимых, хотя личные формы характеризуются более развернутой сочетаемостью.

Зависимость сочетаемости единиц от синтаксической модели, в которую они врубаются, может быть продемонстрирована на примере других классов слов. Очень показательна в этом плане ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ форма родительного падежа существительных, которая вроде бы подразумевает неотклонимую сочетаемость с ведущим элементом, подчиняющим для себя посессив: Nick's eyes, my son's car, a lawyer's office и т. п. Но есть синтаксические

1 В схожих построениях нет основания усматривать эллиптическую конструкцию, потому что структура, циклическая в языке часто, не может быть ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ квалифицирована как эллипсис,


построения, в каких присутствие постпозитивного ведущего элемента при форме посессива нереально: Не is an old friend of George's.

Таким макаром, сочетаемость словесной единицы может определяться синтаксической структурой, в которую она заходит. Один и тот же глагол, к примеру, может работать в различных ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ структурах. Так, может быть глагольное сочетание, состоящее из глагольного ядра и 3-х зависимых — to make no comment on it to anyone, но вероятны построения и с 2-мя зависимыми подобных типов, которые, но, вследствие другого состава, представляют собой и другие схемы: to make no comment on it — to make no comment to ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ anyone. Структура является определённым набором частей, находящихся в определённых отношениях; если в эту структуру ввести либо вывести из нее некие элементы, то поменяется и сама структура.

2.1.3. Типы синтаксических связей в словосочетании.Обычно в синтаксисе различают сочинение и подчинение как главные типы связей. Не считая этого двучленного ряда, различается ещё и ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ другой ряд, состоящий из 4 членов, обозначающих дела, именуемые предикативными, объектными, обстоятельственными и атрибутивными. Как эти два ряда соотносятся вместе, в чем их сходство и различие, остается нераскрытым, хотя этот вопрос очень существен для более адекватного описания теории словосочетания.

В ближайшее время некие российские языковеды расширили двучленный ряд ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ, включающий два типа отношений — сочинение и подчинение — и ввели в него 3-ий тип отношений, назвав его «предикативным» (Л. С. Бархударов) либо «социативно-предикативным» (А. М. Мухин). С его введением типы синтаксических отношений получили более адекватное отражение в описании, но сам термин, на наш взор, не может быть признан удачным ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ. Определения «сочинение» и «подчинение» никак не охарактеризовывают элементы, связанные этими отношениями, исходя из убеждений выполнения ими определённой синтаксической функции, тогда как термин «предикативность» передает информацию о том, что дела меж комбинирующимися элементами должны соответствовать отношениям меж подлежащим и сказуемым, т. e. этот термин не только лишь показывает на ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ обоюдный статус группирующихся единиц, да и охарактеризовывает их синтаксическую роль. Потому для данного ряда отношений термин «предикативность» нельзя считать удачным. Ещё Л. Ельмслев отметил, что дела меж 2-мя элементами могут быть 3-х типов: 1) оба элемента относительно независимы друг от друга, что применительно к нашему материалу соответствует сочинительной связи (координации); 2) 1-ый элемент ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ находится в зависимости от второго, а 2-ой не находится в зависимости от первого, что очевидно соответствует подчинительной связи (субординации) и, в конце концов, 3) 1-ый элемент находится в зависимости от второго, и 2-ой, в свою очередь, находится в зависимости от первого, что можно считать подходящим той связи, которая была названа «предикативной ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ». Для третьего типа связи

114 .


Л. Ельмслев ввел термин «взаимозависимость» («interdependence»). Этот термин комфортен для обозначения третьего типа отношений и может быть взят для включения в ряд: «сочинение — подчинение — взаимозависимость». Таковой ряд синтаксических отношений смотрится еще более однородным, потому что и сочинение и подчинение не говорят о синтаксической ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ функции составляющих, а только указывают на их обоюдный статус. Потому что все три выделенных типа отношений определяют статус частей по отношению друг к другу, этот ряд отношений можно именовать «статусным» рядом синтаксических отношений.

2.1.4. Сочинение. Черта каждого из 3-х выделенных типов статусных отношений связана с рядом проблем и не получает ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ конкретного решения в работах разных языковедов. Если ранее большая часть ученых считало, что сочинение единиц подразумевает их равноправие и независимость друг от друга, вследствие чего они не обоснованы обоюдным фиксированным положением и могут просто изменяться местами, то в текущее время эта точка зрения отвергнута, потому что подтверждено, что члены ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ сочинительной группы не всегда могут поменять размещение по отношению друг к другу. В итоге этого в современном синтаксисе различают симметричные сочинительные группы, в каких составляющие могут изменяться местами, и несимметричные, в каких элементы занимают строго фиксированное положение по отношению друг к другу. Фиксированность позиции в координативном построении может быть обоснована разными ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ причинами. Так, к примеру, было установлено, что в бинарных, т. e. состоящих из 2-ух частей, координативных структурах 1-ое место занимает элемент, состоящий из наименьшего количества слогов: men and women, red and green, Oxford and Cambridge и т. п. Нарушение этой закономерности может вызываться требованием определённой последовательности в перечислении либо соображениями ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ этикета — ту mother and I.

В текущее время принятой является точка зрения, согласно которой сочинительными числятся те группы, которые состоят из относительно независящих частей, способных быть объединенными при помощи 1-го из сочинительных союзов. Обычно, для этой цели употребляется альянс and, но вероятны и другие.

Не все языковеды ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ делят классическую точку зрения. Отдельные забугорные и российские языковеды понимают сочинение по другому и считают сочинительными только те группы, составляющие которых идиентично соотносятся с некий третьей единицей, находящейся вне координативной структуры, к примеру: N. had been shocked and upset (I. Murdoch). Причастия 2-ые shocked и upset, по воззрению ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ этих создателей, находятся в отношениях сочинения, потому что они идиентично соотнесены с формой had been, находящейся вне координативной структуры. Аналогично и в последующем случае: Rigden and his friends had rushed into School House


(I. Murdoch). Существительные Rigden, his friends образуют сочинительную группу не поэтому, что они связаны сочинительным союзом and, а исключительно в ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ силу того, что у их однообразная, параллельная сопоставилённость со сказуемым предложения had rushed.

Обычно принято считать, что на теоретическом уровне сочинительный ряд может быть продлен без ограничений, но в речевом употреблении хоть и встречаются огромные сочинительные группы, составляющие их элементы изредка выходят за границы 10—15 единиц. Да и ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ такие огромные сочинительные группы встречаются только окказионально.

2.1.5. Подчинение.Подчинение понимается языковедами более совершенно точно, чем сочинение. Обычно считается, что подчинение основано на неравноправии комбинирующихся единиц. При этом одна из составляющих доминирует над остальными и подчиняет их для себя как в плане формы, так и в плане расположения. Доминирующая ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ единица именуется ведущим элементом либо ядром подчинительного словосочетания и может быть выражена разными частями речи.

Как говорят исследователи, в британском, как и в других индоевропейских языках, подчинительные структуры употребляются еще обширнее, чем сочинительные, и составляют основную массу употребляемых в речи синтаксических групп.

Подчинительные построения различны по собственной внутренней структуре ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ и могут иметь как левое размещение зависимых (так именуемые регрессивные структуры): an old brownstone house; fairly well; completely still; to always resent, так и правое распространение (прогрессивные структуры): a list of names; to hear of it; to put it in the envelope; bad for the health. Есть также подчинительные структуры с центральным ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ расположением ядра, обрамленным по обе стороны зависимыми элементами: a folded sheet of paper; no particular connections elsewhere.

В отличие от сочинительных построений, которые на теоретическом уровне числятся неограниченными, подчинительные группы обычно представляют как лимитированные по объему структуры. Но в исследовательских работах последних лет было показано, что именное словосочетание с ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ существительным в качестве ядра и с постпозитивным определением, выраженным предложной группой, имеющей локальное значение, может быть нескончаемо продолжено: the man in the store across the street by the bank under the bridge и т. д.

Подводя результат всему произнесенному о статусных отношениях, можно установить трехчленный ряд статусных ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ отношений: «взаимозависимость — сочинение — подчинение». Эти дела очень абстрактны и не охарактеризовывают синтаксической функции частей, а только указывают на их статус в отношении друг к другу.

2.1.6. Аккумулятивная связь.Трехчленный ряд статусных отношений оказывается недостающим для свойства всех типов синтаксической связи, возникающих меж элементами синтаксически организованных групп, в плане их


свойства ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ по взаимообусловленности. И хотя Л. Ельмслев утверждал, что меж 2-мя элементами могут быть установлены только три типа отношений, по-видимому, его утверждение правомерно исключительно в области логики, а в языковом материале, как обычно, положение оказывается существенно труднее, и выделяемые в логике дела не могут окутать всего контраста синтаксических связей, возникающих в ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ грамматически организованных структурах.

Невзирая на то, что в работах по грамматике обычно рассматриваются разные виды синтаксических отношений, сам термин «отношение» не уточняется и не получает никакой свойства. Не вдаваясь в подробности философского плана, для целей синтаксиса «отношение» можно найти как взаимообусловленность частей, которая может иметь, но может и не ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ иметь формального выражения. Хоть какое отношение носит беспристрастный нрав и так же реально, как и элементы, меж которыми это отношение появляется.

К примеру, если вычленить группу his friend a letter из построения большего объема to write his friend a letter, то оказывается, что имена существительные friend и letter известным образом ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ взаимообусловлены и, как следует, находятся в определённом отношении. Наличие меж этими существительными синтаксической связи следует хотя бы из того, что их обоюдная перестановка тянет изменение формы 1-го из их: (to write) his friend a letter — (to write) a letter to his friend. 1 Дела меж выделенными существительными не поддаются ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ идентификации при помощи различаемых в синтаксисе типов синтаксических отношений. Два рассматриваемых существительных не находятся в отношениях относительно равноправных частей и не могут быть соединены ни при помощи союза and, ни какого-нибудь другого сочинительного союза, что свидетельствует об отсутствии меж ними сочинительной связи. Нельзя также утверждать, что одно из этих ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ существительных играет роль ведущего элемента, а 2-ое выступает как зависимое, что обосновывает отсутствие подчинительных отношений. Имеющиеся в группе дела нельзя также считать и отношениями взаимозависимости, потому что каждое из 2-ух существительных, составляющих рассматриваемую группу, может работать и без другого — to write a letter, to write to his friend ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ. Для частей, связанных отношениями взаимозависимости, такая возможность отсутствует.

В связи с тем, что дела рассматриваемого типа появляются не очень отчётливо и группы, связанные этим видом отношений, могут быть идентифицированы как синтаксические структуры лишь на фоне элемента, не входящего в рассматриваемое словосочетание, комфортно именовать этот тип отношений аккумулятивными, чтоб самим ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ заглавием показать некую аморфность

1 Элемент, взятый в скобки, не является членом рассматриваемой структуры, а находится вне её в качестве «фона», при помощи которого исследуемое сочетание легче идентифицировать как грамматически организованное построение,


выделяемых типов синтаксических групп (аккумулятивный от лат. accumulo 'нагромождаю').

Аккумулятивные дела наблюдаются не только лишь в группах, состоящих из ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ 2-ух разнотипных дополнений, но свойственны и для других построений. Аккумулятивные дела обширно всераспространены в атрибутивных группах, состоящих из определений, выраженных различными морфологическими классами слов. К примеру: these important (decisions); some old (cards). В приведённых примерах атрибутивная цепочка состоит из частей, которые не безразличны друг к другу, потому что их позиция ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ по отношению друг к другу строго фиксирована и они не могут изменяться местами: *important these (decisions); *old some (cards).

Фиксированность позиции в отношении друг дружку указывает, что элементы, входящие в атрибутивную группу, связаны некоторым типом отношений. Невозможность подстановки какого-нибудь из сочинительных союзов меж составляющими атрибутивной цепочки ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ свидетельствует о том, что эти дела нельзя считать сочинительными. Дела подчинения и взаимозависимости меж составляющими атрибутивной цепочки также отсутствуют, ибо ни один из атрибутов не доминирует над другими и элементы могут существовать как определения и друг без друга: these decisions; important decisions; some cards; old cards. Таким макаром, и ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ в схожих случаях есть основания утверждать, что атрибутивная группа рассматриваемого типа построена на отношениях аккумуляции.

В российскей лингвистике, приемущественно в русистике, подобные построения принято систематизировать как атрибутивные группы с неоднородным подчинением. Этим устанавливается отношение атрибутивных частей к единице, не входящей в рассматриваемую группу, но дела меж самими элементами атрибутивной ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ группы никак не квалифицируются. Термин «неоднородное соподчинение» не идентифицирует тип связи, имеющейся в схожих группах. Но в атрибутивных группах с однородным соподчинением типа sweet, polite persons; a pleasant, friendly smile дела меж препозитивными атрибутами квалифицируются как сочинительные. Другими словами, при однородном соподчинении препозитивных определений указывается как их наружняя связь ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ (однородное соподчинение), так и связь меж самими атрибутами (сочинение). В отличие от этих структур, в сочетаниях с неоднородным подчинением атрибутов устанавливается только тип отношений меж определениями и определяемым, но никак не идентифицируется тип связи меж самими определяемыми. Введение понятия аккумулятивной связи позволяет заполнить этот пробел.

В конечном виде статусный ряд ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ отношений должен включать четыре типа синтаксической связи: взаимозависимость — сочинение — подчинение — аккумуляция.

2.1.7. Определения описания членов словосочетания.Отсутствие признанных определений для идентификации единиц


словосочетания общеизвестно. Единственный имеющийся термин этого уровня — «определяемое» — относится к ядру атрибутивных групп. Другие члены словосочетания оставлены без наименования. Совместно с тем российские лингвисты считают, что в словосочетаниях могут существовать ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ объектные, обстоятельственные либо атрибутивные дела, но опровергают возможность возникновения результирующих синтаксических частей, т. e. дополнений, событий и определений. Но, если общепризнано, что в словосочетании находятся объектные, обстоятельственные и атрибутивные дела, то неминуемым следствием этого является существование и самих синтаксических частей, которым данные дела присущи. В неприятном случае появляется противоречивое ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ утверждение, что синтаксические элементы есть абстрактно, вне формирующих их отношений, а синтаксические дела, в свою очередь, владеют способностью самостоятельного существования за пределами частей, которые они связывают. Такая трактовка рассматриваемого вопроса граничит с логическим бредом и не может быть принята. Если в словосочетании может быть появление объектных, обстоятельственных и атрибутивных ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ отношений, то это значит сразу и наличие соответственных синтаксических частей. Неудобство, которое появляется при всем этом, состоит в том, что определения для возникающих членов словосочетания в лингвистике обычно соотносят с членами предложения. Но, если чётко разграничивать уровни анализа, то особенных некорректностей в описании это сделать не сумеет ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ. Тем паче, что и в обычных описаниях этим приемом нередко пользуются, к примеру, когда при описании параметров переходного глагола указывают, что чертой переходных глаголов является их способность комбинироваться с прямым дополнением.

Таким макаром, будем считать, что атрибутивная связь может наблюдаться исключительно в тех словосочетаниях, в каких имеется второстепенный член, называемый определением ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ; объектная связь появляется при наличии дополнения, а обстоятельственная показывает на присутствие различного рода событий.

Для выявления синтаксической функции зависимого элемента достаточен объем малого, т. e. двучленного словосочетания. К примеру, в словосочетании new words зависимый элемент new просто идентифицируется как определение, а в сочетании to find water ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ существительное water без усилий может быть классифицировано как дополнение. Аналогично может быть выделение событий в словосочетании to laugh merrily, где подчинённое глаголу наречие merrily проявляет свою синтаксическую функцию происшествия вида деяния. Более того, на уровне словосочетания различаются не только лишь определение, дополнение и событие, да и их разновидности: прямое и косвенное ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ дополнение, событие места, времени, вида деяния и т. п.: to send him a telegram, to start home early, to lean forward, to sign his name. Эта самая возможность идентифицировать члены предложения на уровне словосочетания и дает основания утверждать, что члены


словосочетания должны описываться в определениях членов предложения.

2.1.8. Предикативные словосочетания ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ.Если в подчинительных словосочетаниях зависимые элементы идентифицируются в определениях второстепенных членов, то, естественно, в предикативных словосочетаниях составляющие классифицируются в определениях основных синтаксических частей, т. e. как подлежащее и сказуемое: Day broke.; The car stopped. Чтоб избежать противоречивых ассоциаций, возникающих при употреблении термина «члены предложения» для обозначения членов словосочетания, можно для ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ уровня словосочетания ввести использование термином «синтаксический элемент». В лингвистической практике терминологические несоответствия небеспрецедентны. К примеру, обширно распространённый термин «порядок слов» служит для обозначения не расположения отдельных слов, а обозначает последовательность расстановки членов предложения и может, таким макаром, соотноситься с принципами расстановки целых групп по отношению друг к другу. Потому ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ и термин «члены предложения» можно было бы соотносить с синтаксическими единицами не только лишь уровня предложения, да и словосочетания. Но в целях более ясного понятия уровня анализа целенаправлено ввести несколько модифицированную терминологию для обозначения членов словосочетания: «синтаксический элемент» и, соответственно, «подлежащный синтаксический элемент», «сказуемостный синтаксический элемент», «объектный синтаксический элемент ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ», «обстоятельственный синтаксический элемент» и «определительный синтаксический элемент».

2.1.9. Ведущий элемент подчинительного словосочетания.Каждый элемент структуры имеет присущие только ему признаки, отличающие его от других частей данной структуры. Стержневое слово подчинительного словосочетания, т. e. его ведущий элемент, также обязано иметь отличительные признаки, дозволяющие его идентификацию. Но по сей день в ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ российскей лингвистике не существует формально-грамматических критериев для выделения стержневого слова в подчинительном словосочетании. Господствующее слово в субординативной группе просто различить на фоне выделенных синтаксических связей зависимых частей как единицу, синтаксическая функция которой остается нераскрытой на данном уровне анализа. К примеру, в сочетании particularly pleasant наречие particularly открывает функцию синтаксического ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ обстоятельственного элемента, тогда как функция прилагательного pleasant остается нераскрытой в границах приведённого словосочетания, что позволяет идентифицировать прилагательное pleasant как ядро этой группы. При развертывании словосочетания методом введения новых подчиняющих единиц происходит смещение стержневого слова, о чем свидетельствует невозможность идентифицировать его синтаксическую роль. К примеру, в словосочетании particularly pleasant people ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ наречие particularly


идентифицируется как обстоятельственный синтаксический элемент, прилагательное pleasant делает функцию определительного синтаксического элемента; синтаксическая же роль существительного people в границах анализируемого словосочетания не выявляется, из чего следует, что оно является ядром группы. Включение ещё 1-го подчиняющего элемента действует аналогичным образом и опять сдвигает ядро: to know particularly pleasant people ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ, где синтаксическая функция 3-х составляющих — particularly, pleasant и people ясна, а вновь введенный инфинитив to know не выявляет собственной синтаксической роли в границах рассматриваемого словосочетания и, как следует, является ядром группы.

Предложенный тест обладает двойственной диагностирующей силой: во-1-х, идентификация синтаксической функции зависимых частей словосочетания свидетельствует о ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ наличии подчинительных отношений в группе; во-2-х, отсутствие способности выявления синтаксической функции 1-го из частей группы говорит о его господствующем положении и позволяет идентифицировать его как ядро. Следует особо выделить, что как ядро группы, так и подчинённые элементы инсталлируются снутри группы без выхода за её пределы.

2.1.10. Комбинаторные дела. Не ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ считая рассмотренного ряда статусных отношений, существует ещё один ряд, включающий дела более определенного типа, а конкретно: предикативные — объектные — обстоятельственные — атрибутивные. Обычно их принято систематизировать как дела, обусловленные семантикой комбинирующихся частей. Но это определение перечисленных типов синтаксических отношений не совершенно точно. Хотя семантикаоказывает существенное воздействие на синтаксис, перечисленные типы синтаксической ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ связи базируются на другой базе. Это ясно видно, если представить комбинаторику морфологических классов слов без учёта их семантики, потому что для выявления отношений рассматриваемого ряда довольно указание морфологической природы комбинирующихся единиц. К примеру, композиция глагола и наречия (V + Adv.) совершенно точно расшифровывается как обстоятельственная группа, а сочетание прилагательного и существительного (А+ N) как ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ атрибутивная группа. Из произнесенного следует, что, зная, какие морфологические классы комбинируются и как они размещаются по отношению друг к другу, можно вывести возникающие синтаксические дела, даже если не учесть семантику комбинирующихся единиц.

Потому что предикативные — объектные — обстоятельственные — атрибутивные дела появляются в итоге комбинаторики определённых классов слов, комфортно рассматриваемый ряд отношений ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ КАК СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ именовать комбинаторным рядом синтаксических отношений. Следует особо отметить, что для глагольных групп выделение типов комбинаторных отношений просит выделения не только лишь морфологических классов группирующихся единиц, да и учёта их подклассов, что в известной мере семантизирует


obshie-pravila-chteniya-topograficheskih-kart.html
obshie-pravila-dlya-vidov-avtomobilnogo-mnogoborya.html
obshie-pravila-i-ustanovki-konsultanta.html